2010單證員備考輔導--裝箱單樣本與填寫(xiě)要點(diǎn)
時(shí)間:2024-04-11
點(diǎn)擊:25次
2010單證員備考輔導--裝箱單樣本與填寫(xiě)要點(diǎn)
裝箱單
packing list
1) 收件人: 2)運單號:
consignee:………………………………… airbill no.…………………………。..
公司名稱(chēng): 承運人:
company name:…………………………。. carrier:……………………………。.
地址: 重量:
address:…………………………………。.. weight:……………………………。.
城市/地區號: 體積:
town/area code:…………………………。 dimensions:………………………。.
州名/國家: 電話(huà)/傳真:
state/country:…………。 phone/fax no.……。
3)詳細的商品名稱(chēng)4)生產(chǎn)廠(chǎng)商5)數量
full description of manufacturerno.of items
goods
6)本人認為以上提供的資料屬實(shí)和正確,貨物原產(chǎn)地是……。
i declare that the above information is true and correct to the best of my knowledge and that the goods are of………………origin.
7)出口理由
reason for export
簽名:
signature:
公章:
stamp:
裝箱單(packing list)
裝箱單是發(fā)票的補充單據,它列明了信用證(或合同)中買(mǎi)賣(mài)雙方約定的有關(guān)包裝事宜的細節,便于國外買(mǎi)方在貨物到達目的港時(shí)供海關(guān)檢查和核對貨物,通??梢詫⑵溆嘘P(guān)內容加列在商業(yè)發(fā)票上,但是在信用證有明確要求時(shí),就必須嚴格按信用證約定制作。類(lèi)似的單據還有:重量單、規格單、尺碼單等。其中重量單是用來(lái)列明每件貨物的毛、凈重;規格單是用來(lái)列明包裝的規格;尺碼單用于列明貨物每件尺碼和總尺碼,或用來(lái)列明每批貨物的逐件花色搭配。
裝箱單名稱(chēng)應按照信用證規定使用。通常用“packing list”、“packing specification”或“detailed packing list”。如果來(lái)證要求用“中性包裝單”(neutral packing),則包裝單名稱(chēng)打“packing list”,但包裝單內不打賣(mài)方名稱(chēng),不能簽章。
出單方(issuer)
出單人的名稱(chēng)與地址,應與發(fā)票的出單方相同。在信用證支付方式下,此欄應與信用證受益人的名稱(chēng)和地址一致。
受單方(to)
受單方的名稱(chēng)與地址,與發(fā)票的受單方相同。多數情況下填寫(xiě)進(jìn)口商的名稱(chēng)和地址,并與信用證開(kāi)證申請人的名稱(chēng)和地址保持一致。在某些情況下也可不填,或填寫(xiě)“to whom it may concern”(致有關(guān)人)。
發(fā)票號(invoice no.)
與發(fā)票號碼一致。
日期(date)
裝箱單繕制日期。應與發(fā)票日期一致,不能遲于信用證的有效期及提單日期。
嘜頭及件數編號(marks and numbers)
與發(fā)票一致,有的注實(shí)際嘜頭,有時(shí)也可以只注“as per invoice no. xxx”。
包裝種類(lèi)和件數、貨物描述(number and kind of packages, description of goods)
要求與發(fā)票一致。
貨名如有總稱(chēng),應先注總稱(chēng),然后逐項列明每一包裝件的貨名、規格、品種等內容。
外包裝件數(package)
填寫(xiě)每種貨物的包裝件數,最后在合計欄處注外包裝總件數。
毛重(g.w)
注明每個(gè)包裝件的毛重和此包裝件內不同規格、品種、花色貨物各自的總毛重,最后在合計欄處注總毛重。信用證或合同未要求,不注亦可。 如:2588.36 kgs。
凈重(n.w)
注明每個(gè)包裝件的凈重和此包裝件內不同規格、品種、花色貨物各自的總凈重,最后在合計欄處注總凈重。信用證或合同未要求,不注亦可。 如:760 kgs。
箱外尺寸(meas.)
注明每個(gè)包裝件的體積,最后在合計欄處注總體積。信用證或合同未要求,不注亦可。如:1623.548 cbm。
say total
以大寫(xiě)文字寫(xiě)明總包裝數量,必須與數字表示的包裝數量一致。
如:four thousand four hundred cartons only.
簽名(signature)
由出口公司的法人代表或者經(jīng)辦制單人員代表公司在裝箱單右下方簽名,上方空白欄填寫(xiě)公司英文名稱(chēng),下方則填寫(xiě)公司法人英文名稱(chēng)。轉載于考網(wǎng)